In both these cases the term “qualified” marks a decisive difference, in terms of guarantees and security ; therefore of procedures. In the specific case of qualified electronic archiving, the passage that makes explicit that one can only refer to a “qualified trust service provider” is decisive .
In short, the way is opened to the possibility that the digital preservation service may also become a qualified service, as already happens with the SERCQ services but also with those relating to electronic signatures. At the moment this is not the case : archiving, at least in Europe, is a much less regulated service and the margins of discretion of individual countries are still very wide. But that is not all; the Italian situation relating to electronic archiving presents some peculiarities , which we will immediately isolate in the next paragraph.
Let's start with a detail that has to do with terms. Be careful, these austria whatsapp resource are not trivialities: when this type of regulation is at stake, in fact, terminology is always decisive. In the draft of the eIDAS regulation, reference is made to " digital archiving ", which is a concept that differs from the Italian concept of digital preservation . In particular, the definition of electronic archiving can be seen as a broader set that contains the subset of digital preservation .
Digital preservation is described on the website of the Agency for Digital Italy as “the activity aimed at protecting and preserving over time archives of documents and computer data”. The same website also states:
“The preservation system, as provided for by art.44 of the CAD, guarantees the authenticity, integrity, reliability, readability and retrievability of electronic documents . The Agency for Digital Italy defines the operating methods for carrying out the preservation activity, namely:
Digital preservation in Italy – how does it fit into this European landscape?
-
- Posts: 124
- Joined: Mon Dec 23, 2024 3:53 am