Reverse translation

Sharing knowledge to enhance japan database performance and growth.
Post Reply
muniyaakter
Posts: 305
Joined: Tue Jan 07, 2025 4:53 am

Reverse translation

Post by muniyaakter »

Back translation is the process of reverse translation: retranslating a text that has already been translated into its original language. This method is generally used when performing quality control of a translation to identify inaccuracies and ambiguities. It must be carried out by a different translator than the one who did the original translation.

Back translation is not used for all translation projects due to its high cost and not always relevance, but it is mainly used when it is necessary to be extremely precise such as for legal documents or technical instructions.

Transcreation When it comes to personalizing your content northern mariana island business email list for a specific target audience, transcreation goes even further than localization. Where localization adapts , transcreation starts almost from scratch, taking the ideas of the message that is to be delivered and reforging it for new readers.

As the name suggests, it calls for creativity. Here we can think of funny slogans, songs that should contain rhymes, or even an expression to tattoo!

Transcription
Transcription is the process of converting an oral script into text form. The resulting text will not always be translated into another language. Transcription is an essential tool for the translation of audio documents, whether for simple voice-over contracts or in the dubbing industry of audiovisual productions .

We hope this quick overview of translation industry terms and acronyms helps you better understand the basics of translation. Are there any other terms that you still don’t know? Let us know!

Do you need quality translation services? Feel free to contact us to find out more, or request a free quote today on the BeTranslated website.
Post Reply